Kommunekatalog
Flerspråklige fylkes- og kommunenavn
Publisert:
Oppdatert:
Det er vedtatt flerspråklige kommunenavn på flere av kommunene i Norge, med hjemmel i kommuneloven §3 nr. 3. Noen av kommunene har tospråklige navn – navn på norsk og samisk – mens andre har trespråklige kommunenavn, det vil si at de i tillegg til norsk og samisk navn også har navn på kvensk.
Den navneformen som passer med den løpende teksten skal brukes; skriver du på norsk bruker du kun den norske navneformen i teksten og tilsvarende for samisk og kvensk.
I tabeller og figurer skal alle tre navneformene brukes.
I denne oversikten kan du se hvilke kommuner som kommunenavn på samisk og kvensk, samt hvilken dato flerspråklige navn ble innført.
Samisk navn |
Norsk navn |
Kvensk navn |
Ble innført f.o.m.: |
Kommuner |
|||
Loabák |
Lavangen |
- | 2015 |
Raarvihke |
Røyrvik |
- |
2015 |
Omasvuotna |
Storfjord |
Omasvuono |
2015 |
Divtasvuodna |
Tysfjord |
- |
20141 |
Hábmer |
Hamarøy |
- |
2012 |
Snåase |
Snåsa |
- |
2011 |
Guovdageaidnu |
Kautokeino |
- |
1988, 2005 |
Kárášjohka |
Karasjok |
- |
1991, 2005 |
Unjárga |
Nesseby |
- |
1990, 2005 |
Deatnu |
Tana |
- |
1993, 2005 |
Fuosko |
Fauske |
- |
2017 |
Gáivuotna |
Kåfjord |
Kaivuono |
1995, 2005 |
Porsáŋgu |
Porsanger |
Porsanki |
|
Hárstták |
Harstad |
- | 2018 |
Suortá |
Sortland |
- | 2018 |
Ráisa |
Nordreisa |
- | 2019 |
Hámmerfeasta |
Hammerfest |
- |
2019 |
Dielddanuori |
Tjeldsund |
- |
2020 |
Aarborte |
Hattfjelldal |
- |
2020 |
Nåavmesjenjaelmie |
Namsos |
- |
2019 |
Fylker |
|||
Romsa |
Troms |
- |
20062 |
Finnmárku |
Finnmark |
- |
20032 |
Trööndelagen |
Trøndelag |
- |
2018 |
Romssa ja Finnmárkku |
Troms og Finnmark |
Tromssan ja Finmarkun |
2020 |
1 Tysfjord kommune delt mellom Hamarøy kommune og Narvik kommune 1.1.2020.
2 Slått sammen til Troms og Finnmark fylke 1.1.2020.
Kontakt
-
SSBs informasjonstjeneste